Prevod od "rapaz é" do Srpski


Kako koristiti "rapaz é" u rečenicama:

Ficou óbvio para mim que a história do rapaz é balela.
Bilo mi je oèigledno da je deèakova prièa klimava.
Não está dizendo que o rapaz é inocente.
On ne kaže da deèak nije kriv.
Disse que o rapaz é mais rápido do que ele era.
Rekao mi je da je mali èak i brži od njega.
Você não é um pirado, rapaz, é um pescador!
Ti nisi ludak, momèe, veæ pravi ribar.
Aquele rapaz é como se fosse meu filho.
Taj mi je mladiæ poput sina.
Seu pai me escolheu para estabelecer a paz em Agrabah o rapaz é um criminoso.
Vaš otac me je zadužio da se postaram za mir u Agrabi. - Momak je bio kriminalac.
Não posso dizer, meu rapaz, é confidencial.
Ne mogu ti reæi, sine. Veoma je poverljivo.
O rapaz é filho adotivo dele.
Momak je njegov usvojeni sin, Semjeul.
Afinal, esse rapaz é nosso hóspede.
Na kraju krajeva, ovaj mladi èovek je naš gost.
Meu rapaz, é assim que as coisas acontecem.
Fredi, momèino moja, tako se rade stvari.
Bem, o rapaz é um herói, então.
To znaèi da je momak junak.
Parabéns, rapaz, é uma grande ideia.
Svaka ti èast sine. Ideja ti je super.
Uh, este jovem rapaz é Jim Hawkins.
Uh, ovo mlado momèe je Džim Hokins.
Isto aqui, rapaz... é bom demais!
Ovo ovde, momèe... Ovo je predobro.
Vou te falar, rapaz, é melhor voltar a pensar no "jogo"... ou cê vai botar a gente no "xadrez".
I, bolje drži tu glavu u igri, ili æeš obojicu uvaliti u æorku!
Vamos ser legais até descobrir quem este rapaz é.
Budimo ljubazni toliko dugo dok ne saznamo tko je on.
Quero ter a artilharia funcionando para o teste de salto amanhã, para ver se o nosso rapaz é capaz de disparar alguma coisa.
Dodajem test topa sutrašnjem testu skoka. Da vidim da li naš deèko može da pogodi nešto sa našom municijom.
Para mim, o rapaz é só um nome.
Deèko je bio samo ime za mene.
O rapaz é uma fonte, não é uma testemunha.
Deèko je izvor. On nije svjedok.
Você, rapaz, é... uma criatura desprezível.
Što si ti, deèko, ako nisi otrov?
A mudança do rapaz é uma surpresa.
Deèakova promena je i za mene iznenaðenje.
Eu te disse, esse rapaz é gostosão.
Rekla sam ti da mu je drug zgodan.
O primeiro rapaz é por conta da casa.
Први дечко је на рачун куће.
Dentre as mentiras, parte da história desse rapaz é verdadeira.
Кроз лажи, неки део приче Тај дечко је истина.
Rapaz é arremessado a 95 km por hora...
Momka udara brzinom od 100 km/h.
Se Jia Sidao cair e o muro com ele, então o rapaz é irrepreensível.
Ако Мишко Сидао падне и зид са њим, онда дечак је еспрекорно.
Este rapaz é como se fosse um lutador durão de Filadélfia.
Taj mali je opaki filadelfijski borac.
Aquele pobre rapaz é um assistente no consulado russo e um fiel mensageiro do Grupo Secreto.
On je pomoćnik ruskog konzulata i odani potrčko Kabala.
Tem razão rapaz, é pior, mas é isso no seu caso.
U pravu si, mali. To je ono najgore. Ali ponekad je to jedino što možeš.
Se quer acreditar que o rapaz é um santo, vá em frente.
Vidi, ako želiš verovati da je klinac svetac, samo izvoli.
Rapaz: É tudo que eu sempre quis.
Muškarac: To je upravo ono što sam oduvek želeo.
1.7224299907684s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?